Se vuoi amarmi – Elizabeth B. Browning

Se vuoi amarmi, per null'altro sia
se non che per amore. Mai non dire :
" L'amo per il sorriso e per le chiome,
per le dolci parole ed i pensieri
che somigliano ai miei, ch'oggi m'han dato
un dolce sentimento di quiete  " .
Poi che possono tali cose, o amato,
per se stesse cambiare, o in te : l'amore,
così sorto, morrebbe, e non amarmi
per asciugare il pianto alle mie ciglia :
potrebbe non più piangere chi s'ebbe
il tuo conforto, e ne morrebbe amore.
Amami solo per amore : s'ama
così per sempre, per l'eternità.
               Elizabeth B. Browning
1,0 / 5
Grazie per aver votato!

Conosci il metodo gratuito APPO?

Ricordati che se usi il browser Brave non vedrai pubblicitá su questo sito Brave.com
Se vuoi partecipare ad un gruppo Telegram di persone che praticano il miglioramento continuo puoi visitare Miracle Morning Italian fans

Una risposta a “Se vuoi amarmi – Elizabeth B. Browning”

  1. Dei Sonetti dal portoghese esistono svariate traduzioni italiane. Io cerco da tempo il nome del traduttore cui si deve la traduzione qui pubblicata. Qualcuno mi può aiutare? Grazie. Silvia

  2. Dei Sonetti dal portoghese esistono svariate traduzioni italiane. Io cerco da tempo il nome del traduttore cui si deve la traduzione qui pubblicata. Qualcuno mi può aiutare? Grazie. Silvia

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: